close
背景:國內某名校一名日籍教師在宿舍群里用英語反映了一下某些樓層味道難聞的衛生問題, 一個學工回應"這裡是中國 不需要你用英文教我們做事",等等。
群中有中文回應(有信息認為是日籍教師的家屬):建議北大不要僱傭外籍老師。注意用中文回應的不是日籍教師本人,所以這位日籍老師的中文水平還不清楚, 大概率是不怎麼好。
以下是知乎「如何評價北京大學萬柳宿舍學工汪某某對教師反饋意見回復態度惡劣?」話題中的圖片截屏。

(網名「菁菁」的學工老師的回應始終迴避了關鍵問題,即異味嚴重的衛生問題,而是把話題轉移到「在中國,校內公寓群發英文質問好不好」上,並自問自答「這是在中國,不需要用英語教我們做事」,同時明確表達了消極的情緒情感:「太慣着了」。最後,提出了相對比較強硬的要求「再說建議要麼中文,要麼建議管理員讓他閉麥」,後面還有非常無理和粗魯的「狗咬狗一嘴毛」「你整這些搗亂的事」「真以為都慣着你啊」……。

從批判性思維的角度看,學工老師的回應屬於典型的「不相關謬誤」:邏輯上完全不相關(立場上或許相關)的論證錯誤,所謂的論證採用轉移話題的方式,通過處境性的人身攻擊,用挖苦、諷刺手段樹立並強化稻草人——處在特殊環境下的人可能持有的立場——從而迴避或否認對方提出的合理主張和改善訴求,同時激起對方情感上的難堪甚至恐懼。
全站熱搜