Technology or economic growth is only important to the extent that people are empowered by having better lives and achieving more.
科技創新和經濟增長的重要性體現在能讓人們過上更好的生活和實現夢想。
In 2013, China surpassed the US to become the world's largest e-commerce market.
2013年,中國超過美國,成為世界上最大的電子商務市場。
In the same year, a photography revolution kicked off.
同年,一場攝影革命拉開了帷幕。
Drones entered the mass market.
無人機進入大眾市場。
And these changes transformed a young girl's life.
這些在不經意間改變了一個年輕女孩的命運。
As she surfs the sea, Yangyang, a self-taught photographer, perhaps recalls the days when she was doing two jobs: one in fast-food, the other as a car washer.
自學成才的攝影師洋洋在海上衝浪時可能會回想起之前她在快餐店和洗車店打工的日子,
The world could be muted to Yangyang, but that doesn't affect her pursuing a life of freedom and possibilities.
世界對于洋洋來說可能是寂靜的,但是這並不影響洋洋追逐一個自由和充滿可能的人生。
Yangyang now spends her time enjoying herself on the beaches of Hainan.
洋洋現在很享受在海南海灘上的生活。
She started the journey of life in a small county in Chongqing in Southwestern China.
她對於世界的冒險始於中國西南都市重慶的一個小縣城。
Nine years ago, she was still a young girl dreaming for adventures outside her hometown.
九年前,喜歡攝影的她夢想着有一天能在全世界冒險。
In China's online shopping boom, a company offered her a chance to be a part time photographer in Hangzhou, the hub of China's e-commerce.
隨着中國網上購物的興起,一家位於中國電子商務之都杭州的公司聘請她為兼職攝影師。
But bending to norms doesn't apply to Yangyang.
但洋洋並不是一個循規蹈矩的女孩。
After saving three months' salaries, she bought her first drone something she'd always dreamt of.
攢下三個月的工資後,她擁有了自己夢寐以求的第一台無人機。
So well did she master the operation of this machine, that her skills won her a national drone photography award.
她掌握得很好,一組作品也在全國無人機攝影大賽中獲獎。
Drone operators, baristas, commercial live streamers and professional computer gamers...
無人機飛手、咖啡師、直播主播以及職業電競選手……
Hundreds of new lines of work emerged in the past decade.
十年來,數百種新職業湧現。
And many, like Yangyang, are empowered to make the choices they really want to make for themselves.
這也讓很多人,包括洋洋在內,擁有了更多選擇去成就自己的夢想。
素材來源:cgtn