close

今天是平安夜。日漸濃郁的年末氣氛,讓人情不自禁地送上「快樂」或「merry」的祝福,通過一些辭舊迎新儀式,想要瀟灑抖落過去糟糕的一切,善待早已緊繃疲憊的神經——煮熱紅酒、寫年終總結和新年計劃、挑選禮物、參加派對……

除了這些,還有什麼能提振我們暗淡的生活,甚至讓精神真正極樂呢?我們能給出的只有文學。單讀新書 014,在今天,送上一份《極樂生活指南》。這是小說家、翻譯家孔亞雷的首部文學評論集,他將展示閱讀與生活如何彼此拯救,讓人相信,文學與我有關。


《極樂生活指南》預售開啟

現在下單,贈送專屬定製徽章

通過波蘭詩人扎加耶夫斯基,孔亞雷感受到「所有事物散發的光芒」,這不是一種幼稚的審美,而關係到怎樣在瘋狂年代中活着:

「國土和文化都飽經蹂躪和磨難,長期被籠罩在死亡和流落他鄉的陰影下,使波蘭詩人發現了『美』、『熱情』、『崇高』這些詞更本質、更純正的源頭,那就是『活着』,那就是『生存』——或者,更確切地說,存在。『我們已經學會尊重事物因為它們存在。』扎加耶夫斯基寫道,『在一個充滿瘋狂的意識形態和烏托邦廢話的時代,事物以其微小卻頑強的尊嚴持續存在。』」

從《2666》,他看到不管怎麼做都會失敗的真相,但是,波拉尼奧依然與之反抗,與此同時,「閱讀也是一種對抗」:

「雖然《2666》里充滿了末日般的黑暗和絕望,但始終都有某種對抗力量,像一股暗流,貫穿整部作品。它和小說的『秘密中心』,也就是世界的惡,形成一種力量上的對峙和平衡。而這股暗流的來源,不是大自然不是國家也不是宗教,而是一個小說家。一個隱士般的小說家。一個孤獨的戰士。而他的惟一武器,是他用語言編織的故事。」

當人們懷疑文學對生活的作用時,他至少確信,「當你讀過這句話,整個餘生都會變得有所不同」,塞巴爾德的作品即是證明:

「對於人類的苦難而言,以文學作為拯救方式,顯然是一種天真的想法。最多它也只能算是一種幻覺,一種權宜之計。所以塞巴爾德筆下的人物經常抱怨文字的無能,事實上,他們不僅把文學,甚至也把生活本身視為一種權宜之計——就像他們不知怎麼來錯了地方。然而由於他們也不知道自己究竟要去哪兒,在這種情況下,文學、藝術(或者更廣一點,知識),至少算是一種暫時的安慰。」

……

《極樂生活指南》預售開啟

現在下單,贈送專屬定製徽章

以上這三位作家之外,孔亞雷的文學清單上,還有廣為人知的《愛麗絲漫遊奇境》、村上春樹、雷蒙德·卡佛、保羅·奧斯特、萊昂納德·科恩等,也有經由他譯介而在近年來廣受矚目的詹姆斯·索特(長篇小說《光年》)、傑夫·戴爾(《然而,很美:爵士樂之書》)、塞薩爾·艾拉(《音樂大腦》)等。

這部有濃烈文體意識與個人風格的評論集,是一份極樂閱讀指南,就算你不了解西方文學,孔亞雷也會如偵探一般,指引你找到閱讀的樂趣、文字的魅力所在。這本書更是一份極樂生活指南,因為如何讀,為什麼讀,最終指向的是我們如何活,為什麼活。「它們從不同的角度指向同一個方向:通往極樂之路。那條路的另一個名字叫『痛苦』。順利通過它的唯一辦法,就是愛,愛你的痛苦——就像親吻眼淚。」

▼極樂生活指南

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 鑽石舞台 的頭像
    鑽石舞台

    鑽石舞台

    鑽石舞台 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()