close












根據美國的兩項研究,千禧一代的支出略高於650億美元,而Z世代的支出接近1000億美元,而這還沒算上最年輕的Z世代成員對他們父母購買力的影響。

為了讓吸引更具購買力的Z世代們,許多廠商和出海品牌都瞄準了大量Z世代的聚集地——TikTok。

但怎樣才能讓你的視頻營銷真正進入TikTokZ世代社區呢?怎樣創作出他們更喜歡的內容呢?

最基礎的就是學會說「Z世代」的語言。

就像現在網紅流行的各種縮寫詞「YYDS」"YYGQ"等等,TikTok上的Z世代們創造了一套新的縮寫詞彙、俚語和梗。理解和運用這些語言是出海廠商輕鬆「打入」Z世代群體的基礎。

Inpander會在接下來的內容中儘可能匯總全部的詞語和釋義(老規矩,後續會直接在官網文章上更新)。


WSG

是TikTok上的最新標籤,「What’s good」的首字母縮寫,和「How are you」一個意思。比如:

- hey bro.

- 'WSG' man.


Ate that / left no crumbs

病毒性短語 "Ate that "本質上意味着某人在某方面做得很好,比如完美完成TikTok舞蹈等等。這個詞語可以和 "left no crumbs "互換使用。比如:

Did you see their new TikTok dance? They ate that!


ATP

「ATP」在TikTok上有兩個意思,它可以是「At this point」,或者「Answer the phone」。比如:

"ATP, we're all done.


Bussin

Bussin通常指食物,指某樣東西很好吃,但也可以用來描述任何東西。這句話最常出現在Janelle Rohner的評論中,人們問她的食物是否'bussin'。比如:

「Is it bussin Janelle?」


CEO(of something)

當有人說某人是(某事)的CEO時,意思是這個人是他們所做的事情的最佳人選。人們有時用這個詞來諷刺,但有時是真的在誇讚。比如:

I’m the CEO of hurting my own feelings.

She is the CEO of procrastination.


Cap

「Cap」是「lie」的俚語。短語「no cap」的意思是「no lie」或「for real」。這些詞最初是由Young Thug、21 Savage、Future和Offset等說唱歌手創造的,但已被TikTok上的Z世代廣泛採用。比如:

This whole outfit is vintage, no cap!


We stan a king/queen of

'stan'一詞是由Eminem2002年發行的同名歌曲所帶火,意為「超級粉絲」。「stan」某人/物近似於崇拜他們,再加上國王和王后也意味着你崇拜到向他們俯首稱臣。比如:

We stan an environmentally conscious queen!


Fit

這是TikTok上的俚語,意指某人穿的一套衣服。比如:

- This is my fit of the day.Do you like it?

- Yeah, I love your jeans!


FVP

FVP是 "For You Page "的縮寫。你可能已經在TikTok上看到無數次「#FYP」了。顧名思義,內容創作者們使用標籤#fyp或#foryoupage,使他們的視頻根據算法顯示在你的主頁上,從而獲得更多瀏覽量。


Heather

在過去的一年裡,有一個新詞一直在TikTok上傳播:Heather。直到2021年,這個標籤的觀看次數超過22億。Heather由Conan Gray創作,在TikTok上的一首流行歌曲。截止到現在關於該話題的觀看次數已經超過22億。

Urban Dictionary將這個詞定義為「當有人說你是Heather時,意思是每個人都忍不住喜歡你,甚至想成為你。比如:

You're such a Heather.


Vibe Check

通過'Vibe Check',來衡量某人的酷炫程度。 比如:

My neighbor has been playing loud music all night, he's not passing the vibe check right now.


Flex

在TikTok社區中,flex的意思是吹噓一些好東西。它經常和「weird flex but ok」這個短語一起使用,指的是某人在炫耀一些被認為無關緊要的東西。比如:

- I can touch my nose with the tip of my tongue.

- Weird flex but ok.


OOMF

這是許多社交媒體平台上使用的首字母縮略詞,意思是「one of my followers我的追隨者之一」。比如:

OOMF asked me this question.


Rent free

它常用於你無法停止思考某人/事,包括但不限於:一首歌,一個人或是一個精彩影視片段。「Rent free」沒有「喜歡」的限制前提,更加強調的是它一直存在在你的腦海里,比如當時國內出圈的「淡黃的長裙……」 比如:

Lany’s music is living in my head rent free.


Salty

和痛苦的意思相近,如果某人很「salty」,他們可能是因為一些無關緊要的事情而心煩意亂。比如:

They’re just salty because they lost a game of Fortnite.


Sheesh

TikTok用戶使用「sheesh」來表達那些他們印象深刻、憤怒或不相信的某些東西。通常都被這樣用:sheeeeeesh 不同的人會選擇不同的情況使用這個詞,年輕一些的Z世代傾向於將 "sheesh "作為一種更嚴肅的幽默使用,而稍微年長一些的Z世代則經常會在帶有輕鬆又嘲諷意味的情況下使用它。


Extra

如果有人叫你extra,他們的意思是你太過分了。有戲劇性行為的人通常被稱為extra。它經常和being這個詞一起使用,指當前的精神狀態。比如:

-Can you believe Amy hasn’t talked to me since that day at the mall?

-Really? Amy needs to stop being extra.

-Tina is so extra!

-I know. She is such a drama queen!

I’m sorry, but you are being so extra right now!


IB

TikTok首字母縮略詞,意思是「inspired by靈感來自」。創作者會使用IB來標明他們從哪裡得到這個想法。比如:

IB:@inpandertalent


Cheugy

這個詞經常被Z世代用來描述千禧一代,因為千禧一代的審美跟不上潮流、不時髦,或者很努力使自己變得時尚但結果並不怎麼樣。被描述為「Cheugy」的事情包括但不僅限於:痴迷ugg靴子,用「we did a thing」作為Instagram標題來吹噓成就,使用小黃人meme…… 比如:

Do you still own a pair of skinny jeans? They’re so cheugy!


OK Boomer

在Z世代為主TikTok平台,只有「年長者」受傷的目的達到了。boomer源自baby boomer,也就是在嬰兒潮(baby boom)中出生的人。在TikTok上,當一位白人老爺爺慷慨激昂地「教育」年輕一代人們時,一位小男孩只用了簡簡單單的OK-Boomer回擊他一大段言論。於是,OK-Boomer用來諷刺用來駁斥或嘲笑那些心胸狹窄、觀點過時、消極判斷、居高臨下的老年人。


Pick me girl

這個詞組在TikTok上是一個十分具有爭議性的話題,因為它多傳達的是一個女孩通過表現得更「男性化」來對抗「女性化」的習俗,以獲得男性的注意。所以,在使用它前請再三思考。

— END —


關於我們

- Inpander-




依託10萬+知名KOL網紅資源
助力中國品牌走紅海外

更多內容查看,可在後台回復「案例」

或訪問https://www.inpander.com/


我們是誰?

我們是一家以效果為導向的東南亞拉美地區網紅營銷公司,依託10萬+知名KOL網紅資源,系統且專業的本地化團隊,為客戶定製本地化視角下的出海營銷解決方案,進一步提升品牌在海外的知名度與影響力。



聯繫我們

文章轉載/新媒體賬號開通

請加小編微信:ly2149634209或 OhUlay

*添加微信好友時請註明原因

海外推廣業務諮詢/商務合作

電話 :13886081939 (微信同號)

微信:lynnnnnnn-

郵箱:inpander@gmail.com



點點點,贊和在看都在這兒!
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 鑽石舞台 的頭像
    鑽石舞台

    鑽石舞台

    鑽石舞台 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()