在這個時代,好像每個人都「被生活推着前進」。
畢業了天天投簡歷、面試、被拒、繼續投簡歷、面試,都說「年輕真好」,但未來的無限可能都和自己無關
上班了,開始996,日復一日地在公司和家之間兩點一線,像一個停不下來的馬達,轉啊轉啊轉
工作穩定了,開始被相親,每周末都得跟陌生人自報身高/體重/星座/怪癖和資產,不斷回答同樣的問題:「你喜歡什麼樣的?」
如果問他們,為什麼要碌碌無為地忙碌?為什麼要浪費周末去應付不喜歡的人?大多數的回答都是「要不然呢?也沒什麼想做的」,「大家不都這樣嗎?」或者乾脆一言不發。
當下,有太多人不知為了什麼而忙忙碌碌,意義感的缺失正在逐漸成為一種越來越普遍的情況。我們努力拼搏,本意是為了獲得更好的生活和未來,卻發現隨之而來的壓力與疲憊感,好像讓我們離理想越來越遠了,甚至忘記了初心。那麼,我們該如何找回生活的意義感呢?





References:
Baumeister, R. F., & Vohs, K. D. (2002). The pursuit of meaningfulness in life. Handbook of positive psychology, 1, 608-618.
Reker, G. T., & Wong, P. T. (1988). Aging as an individual process: Toward a theory of personal meaning.
Vallerand, R. J. (2012). From motivation to passion: In search of the motivational processes involved in a meaningful life. Canadian Psychology/Psychologie Canadienne, 53(1), 42.

