close

版權所有·禁止轉載


《美語寶典》
第630期
周一到周五發布


know someone by sight

跟某人面熟

►含義:

recognize someone by their appearance without knowing his or her name

通過長相能認出某人但不知對方名字

►例句:

I know him by sight but have never spoken with him.

我跟他面熟,不過從沒說過話。

►對話:

A:Do you see that guy over there? What’s his name?

你看到那邊的人了嗎?他叫啥?

B:I know him by sight, but I don’t know his name.

我只是看他面熟,但我不知道他叫什麼。

►額外收穫:

1.recognize: vt.認出

2.speak with sb.: 跟某人說話

►今日作業:

1. 請記牢今天的短語。
2. 請背誦上面的例句。
3. 請找一個小夥伴(或者跟自己)演練上面這則口語對話。
4.請任用上面「意外收穫」中的一個短語或單詞進行造句,可以分享在下面"打卡日記"中。

►上期複習:[口語] 「請隨意」,英語怎麼說?



點擊
閱讀原文
進入侃哥的口語課!🔥
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 鑽石舞台 的頭像
    鑽石舞台

    鑽石舞台

    鑽石舞台 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()