
⭐
設個星標吧朋友們不然你都接收不到文景的精彩推送了
傷心的消息,總會不期而至。8月17日下午,接到張姐(張艾嘉)的信息時,懷着萬分不舍與遺憾,紐約時間凌晨2點40分,北京時間當天下午2點40分,張北海先生(張姐的叔叔)離開了我們,「他沒有太多痛苦,安靜離世」,張姐說,她有幸在他離世前告訴了他「好好休息吧,我們都很愛你」。
張北海,本名張文藝,祖籍山西五台,1936年生於北京,長在台北,工讀洛杉磯,任職聯合國,退隱紐約,著作隨緣。這是北海的官方簡介,在文景眾小編眼中,他是冷幽默專家,威士忌重度使用者,同時有兩支妙筆,書東寫西,一手繪紐約,一手描北平。他的《俠隱》在文字中復活老北平,阿城先生稱讚其具有「貼骨到肉的質感」、「果然好看」,還有人說「讀了俠隱,勾起鄉愁」;而他筆下的紐約,確實與任何人寫的都不一樣,看起來邊邊角角,細細碎碎,更像一個有趣的老人在陪你行走街頭,邊走邊聊,歷史掌故信手拈來,擔當陳丹青口中的「紐約蛀蟲」。

北海在路上,這是他一慣的樣子,牛仔褲+帆布鞋,曼哈頓,2012(韓湘寧攝)
在台灣,張北海的名氣很大,這名氣或許來自,葉嘉瑩是他的中文老師、張艾嘉是他侄女,甚至他在美國華人圈中的「江湖地位」,1970年代起,張北海的家就是初抵紐約的華人了解這座城市的必到之地,而更熟悉他的人都明白,他的名氣因其為人為文的風度,也因此阿城說,他迷張北海文字的根本原因,在於迷其風度。

作者的第一張照片
北平家中
1936

台灣師範大學三年級
台北
1954

在聯合國辦公室
紐約
1990(傅運籌攝)

在中央公園船塢
紐約
2006(譚愛梅攝)
《一瓢紐約》里收錄的作者不同時代照片
文景在大約15年前開始關注華語文學,當時的編輯小美,看到了張北海在《萬象》里的一些文字,找來大量文本閱讀,甚為喜愛。文景在2007年推出了《俠隱》,之後又出了作者的系列散文,《人在紐約》《天空線下》《美國:八個故事》,後這些散文在2015年被輯為一冊《一瓢紐約》,由北海先生自定篇目,算是一部自選集。

2007版《俠隱》

2018版《俠隱》

2015版《一瓢紐約》
2018年,姜文導演將《俠隱》搬上大銀幕,全城的大廣告牌寫滿「邪不壓正」,文景全員也在第一時間前往觀影,並有幸邀請到李陀老師、汪暉老師做了一場影后敘談。作為讀者的我們,與作為觀眾的觀影者,在文本與影像之間搖擺不已。汪暉老師說:「姜文電影的底色在於,他是一個記憶和感覺很充沛的人,所以主觀意識極強,多半通過這種情緒把片子的合理性鼓盪起來……」身為小編,想的卻是,如果全城的廣告牌都寫着「俠隱」該有多好!感謝姜文導演,讓北海先生走入了更多讀者心裡。

根據張北海小說《俠隱》改編的電影《邪不壓正》海報
大概從2008年開始,北海先生每兩年回一趟北京,接見一眾文景小編,會會老友,見老師,以及回老家。他是老西兒。《一瓢紐約》里收錄的「五台山上,五台山下」,便是北海在1986年奉母之命特別回了趟五台老家,此前他從來沒有回去過。2015年,他又回了一趟老家,距離上次回鄉,已是三十年後,那次只是夫妻二人外加導遊和司機,而這一次,是一大幫人,其中還有張艾嘉、賈樟柯和趙濤。這段故事他專門寫給了那時的「正午」。
北海最後一次回京,是2018年,算好兩年後再見的。2020年新冠來了。

這是2018年最後一次回國時,張艾嘉拍攝的,老人家說「請用來做我的新書封面」

那年北海回到紐約後,發來了一張在CrunchGym拍的照片,這風格非常北海
是可以再重讀一遍《俠隱》與《一瓢紐約》了。
簽章版淘口令:88¥1b0b2GdC1um¥
普通版淘口令:97¥Vbue2GdCHd2¥
「這個世界很大。大過江湖,大過中國。」姜文電影《邪不壓正》原著小說阿城、王安憶、王德威、梁文道、姜文、高曉松、張艾嘉、徐皓峰 聯袂推薦點擊圖片即可購買
本書是張北海的散文精選,並配有百幅彩圖。這不光是一個講美國講紐約的文化讀本,這裡雖有舊物但絲毫不老,更是能體現出一個妥帖平易恬淡的人,一個寫「無用之物」、視角獨到、讓人着迷的老嬉皮。