接上文
上期說到福柯對數學的讚揚。福柯指出:「數學的最初實證性應該構成一種已經被形式化的話語實踐(即使其他形式化隨後將應該被使用)」【leur positivité première devait constituer une pratique discursive déjà formalisée (même si d'autres formalisations devaient par la suite être opérées)】,而之後的數學家只是重複和純化它(que pour être répétée et purifiée)。l'orthogenèse實則代表一種方法論:命定的演化與選擇無關,故欲知結尾,我們應該時時回溯開端。但事實是,科學本身的變化並不嚴謹,並不追求歷史先驗分析的權利(les droits de l'analyse historico-transcendantale)。
【按:在第七期中提到,福柯所區分的四種話語實踐的界限,其核心是話語是否掌權、如何掌權。故此類區分與分析本不新奇。但若以考古學為路徑,則此四種區分代表了人類可能知識的考古邊界。申言之,能夠被實證,未必能被知識論化,遑論科學性。請注意,福柯的「實證」只是「實踐」的意思,跨越實證性的界限意味着話語實踐的工作已經開始。】
在考古學中,這四種分類的時序既無規則,也不一致(n'est ni régulière ni homogène),正如福柯所說:「全部話語形成都不是以相同的步驟和時間跨越它們,從而掃視不同時代的人類知識史」(Ce n'est point d'un même pas et en même temps que toutes les formations discursives les franchissent, scandant ainsi l'histoire des connaissances humaines en différents âges)。
【按:問題在於如何理解scandant,字典有掃視、細察和粗看等意思。succession宜解作接續而非更迭;décalage宜解作間距而非移動;福柯所列舉的考古學探索的重要領域(constituent pour l'archéologie un de ses domaines majeurs d'exploration)很迷惑人:這四種分類之間,果真嚴絲合縫嗎?質言之,是這四種分類而非其他的根據何在?在福柯的描述中,我們只見到一種簡單的鬥爭圖式:科學話語是如何掌權的。這種分析顯然遠不夠。另一個問題是,數學是如何掌權的?數學是否從最初開始便已變成科學話語,已經規定部署了它的形式建築?形式建築是如何成為科學話語的獵物的?它又是如何在開端處參與數學的話語建構的?對這些問題的考察要回到「歷史先驗分析的權利(les droits de l'analyse historico-transcendantale)」這一概念;申言之,科學話語和形式建築從開端便是確定的,二者同時受到先驗天命的影響,這之間並不存在剩餘。Il s'agit, en fait, d'événements dont la dispersion n'est pas évolutive應該譯為「這些話語形成事實上是一些事件,這些事件的分散不是進化的」。】