close


聽前想一想

「混血兒」用英語怎麼說?

最近,一位30歲的女模特在網上引起了極大的爭議,她買精生子,憑一己之力,生下混血三胞胎,成了一位未婚媽媽……

音頻打卡


(BGM:Big Big World-Emilia)
1.
富一代

如果只談事業,90後女孩李雪珂的人生是一個非常典型的勵志故事。

In terms of career, her experience is a typical inspiring story.

typical /ˈtɪpɪk(ə)l/ adj. 典型的

inspiring /ɪnˈspaɪərɪŋ/ adj. 勵志的

她從小在農村長大,種過地、掰過玉米。由於從小面容姣好、身形修長,她後來從事了模特相關的工作。

slender /ˈslendə(r)/ adj. 修長的

model /ˈmɒd(ə)l/ n. 模特

Her slender neck looks so beautiful.

她修長的脖子非常漂亮。

Most models are too thin to be healthy.

大多數模特都瘦得不健康。


為了多賺些錢,她往往四處奔波,一天參加好幾個拍攝。在攢了一些錢後,她創辦了一家模特學校。

save up 攢錢

found /faʊnd/ v. 創辦

The student started to save up for his holiday plan.

那個學生開始為自己的假期計劃攢錢。

Her family founded the college in 1895.

她的家族於1895年創辦了這所學院。


在微商最盛行的那幾年,她又緊跟市場,搭建了自己的專業團隊,後來還創辦了一家貿易公司,做起了一個童裝品牌。

market /ˈmɑːkɪt/ n. 市場

commercial company 貿易公司

commercial /kəˈmɜːʃ(ə)l/ adj. 商業的

She aimed to build the biggest commercial company in the market.

她致力於建一家市場上最大的貿易公司。


2.

未婚生子

到了30歲,李雪珂完全憑藉自己獨到的市場敏銳度和個人能力,成為了「富一代」。

capacity /kəˈpæsəti/ n. 能力

sensitivity /ˌsensəˈtɪvəti/ n. 敏銳度

She has an enormous capacity for hard work.

她特別能吃苦耐勞。

She showed great sensitivity to the market trend.

她對市場趨向非常敏感。


事業有成後,很多人開始勸她結婚生子。但她卻做了一個出乎所有人意料的決定:不結婚,通過試管受孕生娃!

test-tube baby 試管嬰兒

unexpected ˌʌnɪkˈspektɪd/ adj. 出乎意料的

The first test-tube baby, Louise Brown, was born in England in 1978.

第一個試管嬰兒路易斯·布朗於1978年在英國誕生。

His death was totally unexpected.

他的死完全出人意料。


她通過一家國外機構選了一名英國男子的精子,經過十月懷胎,生下了只屬於自己的混血三胞胎。

sperm /spɜːm/ n. 精子

biracial children 混血兒

biracial /ˌbaɪˈreɪʃl/ adj. 雙種族的

triplets /ˈtrɪplɪtz/ n. 三胞胎

She chose the sperm of a British.

她選了一個英國人的精子。

The triplets are biracial children.

那對三胞胎是混血兒。


3.
孩子的爭議

她將自己的經歷分享到了網上,結果居然有網友破口大罵:

She shared her experience on the internet, and received many abuses.

abuse /əˈbjuːs/ n. 辱罵

「嫁不出去才會這樣吧?」「非要選個外國基因,中國男的都配不上你?」

gene /dʒiːn/ n. 基因

The gene is only part of the causation of illness.

基因只是疾病的部分誘因。


也有很多人表示,沒有必要在意別人的眼光,只要能給寶寶一個充滿愛的環境就足夠了。

eye /aɪ/ n. 眼光

environment /ɪnˈvaɪrənmənt/ n. 環境

Connie had a sharp eye for the absurd.

康妮對荒謬之事有敏銳的眼光。

Children need a caring environment.

兒童需要一個充滿關懷的環境。


<點擊卡片查看中文>

都記住了就點個【在看】吧

❤小C寄語❤

你覺得她這樣的決定真的有錯嗎?未婚媽媽,就一定沒有辦法照顧好孩子嗎?【分享】這篇文章到朋友圈,跟大家一起聊聊你的觀點吧~

別忘了加個星標,我們明天再見~

///

點擊下方視頻,關注視頻號【英語共讀】

私信博主「口語資料」

免費領取口語學習資源~

☟ ☟ ☟ ☟ ☟


往期推薦

半生已過,終於學會了怎麼愛自己~

生命如此短暫,想見的人千萬不要猶豫~

如果你悲傷,我的肩膀永遠給你靠~

你看到的世界越大,你的困難就越渺小~

知音難覓,一生有一個足矣~

那個人的微信,我怎麼都刪不掉……

圖片版權歸原創者所有,如有侵權,請聯繫刪除。


為勵志的「富一代」

點個在看!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 鑽石舞台 的頭像
    鑽石舞台

    鑽石舞台

    鑽石舞台 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()