2月13日,虎年的第一場春雪降臨北京,雙奧之城銀裝素裹。雪中的「冰墩墩」和「雪容融」長什麼樣?雪後的故宮、天壇是怎樣一番景象?跟隨鏡頭一起來看看吧。
Global athletes competing in the ongoing Winter Olympics and locals in Beijing woke up to an icy setting on Sunday as heavy snow started hitting the Chinese capital early in the morning.
▲中國日報朱興鑫攝
▲圖源:東方IC
Snow in the Chinese capital also adorned ancient architectures like the Forbidden City, the Temple of Heaven and Beihai Park, revealing a unique charm that only appears when these treasures are covered in snow.
▲中國日報姜東攝
圖源:新華社
A yellow alert for heavy fog and icy roads has also been issued as visibility could be less than 1,000 meters, or 500 meters in some areas, due to the impact of the snow.
People have been advised to pay more attention to road safety. Snow clearing work has been launched across the city, especially for the smooth movement of traffic within the closed loop of the 2022 Beijing Winter Olympics.

來源:中國日報網 新華社 CGTN
推 薦 閱 讀
破紀錄!中國旗手高亭宇奪冠!
金博洋和羽生結弦同框刷屏,背後讓網友最動容的卻是這句話……