在學習英文寫作的過程中,我們常常感到自己寫出的文章用詞簡單,觀點單一,而且寫作過程中不會使用長難句等情況。要想解決這一難題,最有效的辦法就是仿寫外刊文章,以此來積累地道寫作句型、提高遣詞造句能力,爭取像native speaker一樣寫出地道優美的句子。
下面我們來解析兩句外刊文章中的表達:
例句01
There are no guarantees about what lies ahead—after all,AIhas stumbled in the past. But it is time to look at the promise and perils of the next big thing in machine intelligence.
誰也說不準未來會發生什麼,畢竟AI過去的發展不乏挫折。但現在是時候看看機器智能的下一個大事件所帶來的希望與風險了。
這段話主要描述「基石模型」代表着人工智能的一種突破。他們可能預示着改革即將到來,但是沒有人知道未來將會發生什麼。我們從過去的事情來看,AI的發展遇上了許多挫折。我們不妨可以猜測一下未來將會發生什麼,機器智能的下一個大事件將帶來的希望與風險。
我們可以從中提取一個寫作模板:
There are no guarantees about what lies ahead— after all, 主語+謂語+賓語。But it is time to do sth.
仿寫練習
學歷到底重不重要?
一些人認為學歷或其他的培訓是未來成功的里程碑,然而還有人相信學歷並不能保證成功,還有其他重要的決定性因素。一方面,在事業中,學歷可以讓一個人更有競爭力,但學歷並不能保證成功。工作中有很多人努力學習獲取了學歷,但是卻實現不了他們期待的事業上的高度。學歷並不能保證一個人的未來,沒有人能夠說准未來會發生什麼。畢竟從過去的經驗和事實來看,學歷並不能證明一個人的所有能力。我們在提高學歷的同時,我們還需要注重自身各方面素質的提升。只有這樣才能提高自己的競爭力,得到更好的發展。
There are no guarantees about what lies ahead— after all, we only could get experience from the past and couldn’t tell the future. But it is time to develop ourselves in all rounds. Only in this way can we enhance our competitiveness and achieve ourselves in a better way.
例句02
If so, the training data could further entrench the world’s biases—and in a particularly stifling and unpleasant way. Would you trust a ten-year-old whose entire sense of reality had been formed by surfing the internet? Might Chinese- and American-trainedAIs be recruited to an ideological struggle to bend minds? What will happen to cultures that are poorly represented online?
如果是這樣,訓練數據可能進一步固化世界的偏見,而且是以一種特別令人室息和不悅的方式。你會信任一個對現實的一切感知都來自網絡的十歲小孩嗎?分別由中國人和美國人訓練的AI系統會不會被用於意識形態鬥爭來改變人們的認知?那些在網絡上勢單力薄的文化又會面對什麼?
這主要描述訓練數據的弊端。訓練數據可能會進一步固化世界的偏見。接着連續用三個反問句來表示這一弊端,加強語氣,強調所要表達的意思,發人深思, 激發讀者感情, 加深讀者印象,增強文中的氣勢和說服力。三個反問從個人、意識形態、文化,有層次感的加強語氣,讓人深思。我們可以不妨試試在寫文章的時候,在強調自己的觀點時候多多使用反問句,這可能會給我們帶來意想不到的結果。
仿寫練習
如何處理人際關係?
在一段關係中,如果出現了謊言,我們該怎麼辦?她/他做了一些我不喜歡的事情,說了謊,他們到底該不該直接說出來?當我們從別人嘴裡得真相時,事情或許會發生一樣不的變化。我們不禁反問:我們是否還能再次相信並且原諒他/她呢?為什麼他們有信心認為所有的事情會得到原諒?我該怎麼做呢?
In any relationship of mine, I would wish that first of all, the person I'm dealing with is honest. Even though he thinks that she did something wrong that I wouldn't like, she'd better tell me the truth and not lie about it. Later on if I find out about a lie or hear the truth from someone else, that'd be much more unpleasant. In that case how can I ever believe or trust that person again? How can I ever believe that this person has enough confidence in me to forgive him/her? How can I carry on with the relationship from there?
我們的外刊精讀營特別設置了寫譯講解,教大家從輸入轉為輸出。通過回譯練習,總結英漢語言的特點及差異,提高中英互譯水平。通過寫作練習,分析作者的謀篇布局和寫作邏輯,學習寫出內容豐富、結構嚴謹的文章。
![](https://imageproxy.pixnet.cc/imgproxy?url=https://drbanana.ml/img/68747470733a2f2f6d6d62697a2e717069632e636e2f6d6d62697a5f706e672f79624374523165794264314e3655414a42784235714c6a45596f4a58557a4164496e67793433717a364532716e37426c59337061374577595448376231764937764a4148534f4a5738364e644233556462315a6b78672f3634303f77785f666d743d706e67.webp)
![](https://imageproxy.pixnet.cc/imgproxy?url=https://drbanana.ml/img/68747470733a2f2f6d6d62697a2e717069632e636e2f6d6d62697a5f706e672f79624374523165794264314e3655414a42784235714c6a45596f4a58557a41646376396a416f555947396b4f734e586c4c735164463172496455745a49544b7679704e7159765032726d7267514f3171324469616a79412f3634303f77785f666d743d706e67.webp)
點擊下圖了解更多外刊精讀營的內容
期待與大家一起提高寫譯能力!